CAPITOL(I)UM โ Dans la Ville rose, personne n’a jamais indiquรฉ le chemin de l’hรดtel de ville. Ce n’est pas que les Toulousains manquent de courtoise, mais ici l’administration municipale siรจge au Capitole. Plus qu’une particularitรฉ linguistique, le nom de la mairie de Toulouse est une exception historique. – Nicolas Belaubre
Sur la place du Capitole, tout le monde sait oรน se trouve le bureau du maire. ยซ Dans le Capitole, derriรจre nous. Mais je ne sais pas ร quel รฉtage ยป, assure Antoine, un jeune homme qui patiente au pied du bรขtiment. En revanche, il est plus hรฉsitant sur l’origine du nom. ยซ Je ne sais pas, c’est historique. Peut-รชtre que Toulouse a รฉtรฉ la capitale ร une pรฉriode ? Ou parce que c’รฉtait au milieu, lร oรน il y avait le plus de monde. Alors ils ont appelรฉ รงa le Capitole ยป, hasarde-t-il. Plus loin, un groupe avance d’autres hypothรจses. ยซ รa doit avoir un rapport avec les Cathares ยป, risque Denis. Mais c’est Anna, son amie de Barcelone, qui connaรฎt encore le mieux l’histoire de sa ville d’adoption : ยซ รa vient des Capitouls. Je dirais que c’รฉtait une famille qui dirigeait la citรฉ... ยป Malgrรฉ quelques imprรฉcisions, la rรฉponse prend forme.
Pour garantir la rigueur des explications, nous interrogeons Emmanuelle Marelli, guide ร l’Office de tourisme : ยซ Le Capitole, c’est le lieu oรน se rรฉunissaient les capitouls, de riches marchands rassemblรฉs en โcommun conseilโ, l’ancรชtre du conseil municipal. En 1189, le comte Raymond V signe avec eux un traitรฉ exceptionnel qui fonde leur indรฉpendance politique. Ce sont ces รฉdiles qui vont gรฉrer la ville pendant 600 ans. ยป
ร sa crรฉation, l’hรดtel de ville est alors logiquement baptisรฉ Capitulum, le mot latin signifiant chapitre, une assemblรฉe ou un lieu de dรฉlibรฉration. Pourtant, au XVIIe siรจcle, Guillaume Cammas, l’architecte chargรฉ de dessiner la nouvelle faรงade du Capitole fait graver Capitolium, avec un “o” et un “i”, en lettres dorรฉes sur le frontispice. Si cette variante latine se traduit รฉgalement par Capitole, elle dรฉsigne, en rรฉalitรฉ, l’une des sept collines de Rome oรน รฉtait รฉdifiรฉ l’un des plus importants centres religieux. Rien ร voir, donc, avec nos magistrats languedociens. Dix ans de travaux sur ce majestueux palais de brique et de pierre lui en ont-ils fait perdre son latin ?
On a peine ร y croire. La faรงade la plus emblรฉmatique de la Ville rose arborerait fiรจrement une grossiรจre faute d’orthographe ? N’exagรฉrons rien ! L’inscription cache, en fait, une trompeuse rรฉfรฉrence ร l’antiquitรฉ. C’est en 1522 qu’un greffier de l’hรดtel de ville dรฉcide de jouer sur la confusion entre les deux homonymes et d’adopter l’orthographe de Capitolium, attribuant ainsi une glorieuse, mais illรฉgitime, origine antique ร la municipalitรฉ. Aprรจs tout, un capitoul vaut bien un sรฉnateur romain ! Si lโorthographe est restรฉe, il faut toutefois rendre ร Rome ce qui lui appartient.
La rรฉdaction
Le Journal toulousain est un mรฉdia de solutions hebdomadaire rรฉgional, รฉditรฉ par la Scop News Medias 3.1 qui, ร travers un dossier, dรฉveloppe les actualitรฉs et initiatives dans la rรฉgion toulousaine. Il est le premier hebdomadaire ร s'รชtre lancรฉ dans le journalisme de solutions en mars 2017.
Voir les publications de l'auteurร lire aussi sur le mรชme sujet :
Actualitรฉs en continu - Culture
Commentaires